sportkoteika (sportkoteika) wrote,
sportkoteika
sportkoteika

Моя Колумбия. Конспект белоруски. Часть восьмая: Зона кофе. Саленто

Как я и обещала в предыдущей статье, главный герой сегодняшнего материала – кофе! Побывать в Колумбии и не отправиться на кофейную плантацию – значит и вовсе не побывать в этой экзотической стране. К тому же, в стране-экспортёре самого вкусного кофе в мире (конкурировать с ней может, разве что, Кения) есть целый регион, который так и называется – «зона кофе». Второе название этой местности – «золотой треугольник», так как она зажата между тремя крупными городами (Перейра, Армения и Манисалес).

Ненадолго заглянув в Перейру, я отправилась в самое сердце кофейного региона – городок Саленто. Окружённый со всех сторон горами Сьерра Невада, Саленто похож на старую колумбийскую деревушку, проспавшую XXI век: повсюду выбеленные домики с яркими ставнями и невероятных цветов джипы «Уиллис» возраста моей бабушки.

1

Но первое, что удивило, когда я вышла из автобуса, это… запах кофе!


По мере продвижения в сторону хостела запах никуда не девался. Тогда я стала присматриваться и обнаружила, что через каждые 3-4 дома можно найти маленькую, буквально на 2-3 столика, кофейню, в которой вам сварят выращенный совсем рядом кофе. Просто рай для такого любителя кофе, как я!

Когда я выбирала хостел, меня немного смущало, что заинтересовавший меня Ла Флореста расположен не совсем в центре. Однако по приезде оказалось, что он всего в пяти минутах пешком от главной площади города, зато в наличии имелась прекрасная терраса с гамаками и не менее прекрасный вид...

2

Быстренько закинув свои вещи, я отправилась бродить по городу и окрестностям. Саленто – городок совсем небольшой, сразу за его пределами располагаются финки – что-то вроде наших агроусадеб. Неспешно прогуливаясь по кофейным улочкам, я набрела на обзорную площадку – «мирадор». Насладившись открывающимся с неё видом, отправилась в близлежащую финку, где её хозяин Педро целый час мне рассказывал про процесс выращивания и обработки кофе, который мы потом вместе с ним и «распили». Но, к сожалению, долго задержаться у него не удалось, так как на следующий день была запланирована вылазка в долину Кокора, знаменитую своими восковыми пальмами.

Рано утром, вооружившись взятыми напрокат резиновыми сапогами, я отправилась на центральную площадь, чтобы всё тот же «уиллис» отвёз меня в долину. Ходят они организованно, раз в полчаса, начиная с 5 утра. Так что на площади расположился целый флот.

3

Дорога до долины занимает минут 40. А тут уже два варианта: либо отправляться на пятичасовой трэкинг в горы, либо гулять по самой долине. Я выбрала первый. Сначала мой путь лежал рядом с пасущимися коровами.

4

А затем началось восхождение в горы, многократные броды и навесные мосты через горную речку (спасибо администратору хостела за резиновые сапоги!). Но, как ни странно, эта часть пути преодолевалась достаточно легко.

5

Промежуточным пунктом назначения стала финка Акаимэ, расположившаяся высоко в горах. Но есть у неё и второе название – «дом колибри». Здесь под звук неутомимого жужжания крылышек колибри можно насладиться видом, открывающимся на горный склон. Хозяин радушно предлагает напитки и хлопотливо подливает водичку в поилку для птиц.

6

Эта остановка пришлась как нельзя кстати, ведь впереди ожидала самая тяжёлая часть маршрута, подъём к следующей финке. По пути я обогнала так бодро начавших свой маршрут немцев и американцев (мы приехали с ними на одном джипе утром). На этом же участке пути я обнаружила на тропинке подкову, которую на счастье привезла домой.

Взобравшись, наконец, на самый верх, я осознала, что оно того стоило: отсюда открывался бесподобный вид на долину с разбросанными по ней восковыми пальмами. Наслаждаясь этой картиной в компании двух хозяйских лабрадоров, я и не заметила, как меня снова обогнали мои интернациональные товарищи.

7

Прелесть этого маршрута в том, что спускаешься ты не по той стороне, по которой поднимался. Поэтому вокруг всё время новые пейзажи, и дорога даётся легче. Спустившись к стоянке джипов, я обнаружила, что у меня целых два часа до отправления. Сил идти куда-то далеко не было, поэтому я скооперировалась с такими же ожидающими, как и я, и отправилась на соседний лужок, где под звуки коровьего жевания мы делились своими «дорожными» историями.

Несмотря на дикую усталость после возвращения, я просто не смогла остаться дома. Все эти кофеенки, разбросанные по городу, просто манили меня. Выбрав ту, в которую лениво зазывал лежащий рядом кот, я обнаружила даже не кафе, а скорее открытую для посещения домашнюю кухню. Хозяин принял меня, как давнюю подругу. За задушевной беседой время пролетело незаметно, и я отправилась на свою террасу с гамаками, статьи для вас писать :)

Утром, перед отъездом, у меня было одно обязательное дело в Саленто: зайти в кофейню Бранч и попробовать их фирменный десерт – брауни из арахисового масла. Комментарии излишни, я просто оставлю это фото здесь...

8

Если бы не ограниченные временные рамки и просто чешущееся желание увидеть как можно больше, я бы с удовольствием задержалась в Саленто подольше. Но впереди ждали новые открытия, поэтому я отправилась в путь. В следующей статье я расскажу вам о своей встрече с маленьким семейством больших горбатых китов.

0

Предыдущие серии проекта "Моя Колумбия" читайте здесь.


Оригинал взят у paplauskaja в Моя Колумбия. Конспект белоруски. Часть восьмая: Зона кофе. Саленто

Subscribe
promo sportkoteika february 7, 2016 17:31 53
Buy for 10 tokens
Сегодня, исполняя обещание моей читательнице marubeni, мы с супругой посетили стартовый игровой день первого в Санкт-Петербурге женского теннисного турнира WTA. Международный турнир такого уровня для города - событие значимое, мимо которого любители спорта не должны проходить стороной.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments